Rørende, stærk og aktuel roman fra prisbelønnet forfatter

Miraklernes Tid af Anne-Laure Bondoux. Omslag af Mads Heinesen.

Miraklernes Tid af Anne-Laure Bondoux. Oversat af Niss Stricker. Omslag af Mads Heinesen.

”Jeg var tolv år gammel, den dag tolderne fandt mig bag i lastbilen. ” Sådan starter Anne-Laure Bondoux’ roman Miraklernes Tid. Vi møder Koumaïl og hans følgesvend, Gloria, på rejsen fra det krigshærgede Kaukasus ved Sortehavet til Frankrig. Koumaïl er 7 år gammel, og kan ikke huske et liv, der ikke er præget af flugt og farer. Hver aften beder han Gloria om at fortælle ham historier fra det liv, de levede, inden krigen kom til deres landsby. Gloria fortæller ham om ferskenplantagen, om hendes familie, og om hvordan hun reddede Koumaïl fra det brændende tog, der skulle fragte ham og hans franske mor gennem landet. Gloria har fungeret som hans reservemor siden.

Undervejs i historien går Koumaïl fra at være en lille dreng, til en ung dreng på trapperne til voksenlivet. Han får nye venner, bliver forelsket, oplever tab, og prøver at skabe en hverdag i den flygtige tilværelse – hvor dem, man holder mest af, kan forsvinde i næste øjeblik.

Miraklernes Tid er en rørende og stærk roman om at være på flugt, om venskab, tab og kærlighed – og hvor langt man er villig til at gå, for at redde livet på dem, man elsker. Det er et stærkt billede af flygtninges hverdag – en hverdag som desværre er virkeligheden for millioner af mennesker i dag.

Anne-Laure Bondoux
Anne-Laure Bondoux (f. 1971, Bois-Colombes, Frankrig) er en anmelderrost fransk forfatter og journalist. Bondoux har skrevet en række bøger til både børn, unge og voksne, og har vundet flere priser i både Frankrig, Tyskland og USA. Miraklernes Tid er den første af hendes romaner, der er udkommet på dansk.

Nomineringer og priser:
Miraklernes Tid vandt prisen Mildred L. Batchelder Award for den amerikanske oversættelse i 2011 og Gustav-Heinemann-Friedenspreis i for den tyske udgave i 2012. Romanen var også nomineret til Deutschen Jugendliteraturpreis i 2012 i kategorien ’Ungdomsbog’. 

Ny oversætter – Niss Stricker
I forbindelse med den danske oversættelse har Vild Maskine valgt at benytte en helt ny oversætter, som er uddannet cand. mag. i fransk fra Københavns Universitet, med speciale i fransk oversætterteori. Iøvrigt har Niss Stricker boet flere år i Frankrig.

Miraklernes Tid, af Anne-Laure Bondoux, oversat af Niss Stricker. 203 sider, vejl. pris: 199,95 kr. ISBN: 978-87-93404-04-5. Bogen kan købes hos alle boghandlere og distribueres af Dafolo A/S.

Køb bogen her!

 

Ny smuk billedbog fra debutant

Pigen med de ravgyldne øjne, tekst af Lissie Lundh, illustrationer og omslag af Frederikke Lange.

Pigen med de ravgyldne øjne, tekst af Lissie Lundh, illustrationer og omslag af Frederikke Lange.

I billedbogen ‘Pigen med de ravgyldne øjne’ fremviser forfatteren Lissie Lundh og den debuterende illustrator Frederikke Lange et fintfølende kunstnerisk samarbejde i en knugende og livsbekræftende fortælling om en lille pige, der savner en mor i sit liv.

Frederikke Langes tegnetalent ikke er noget, man ser hver dag, og dertil er det anderledes end det, der ellers findes inden for børne- og ungdomslitteraturen.

Forfatteren Lissie Lundh er uddannet socialrådgiver, har taget en overbygning på universitetet inden for litteraturvidenskab, og har endelig gået på Forfatterskolen for Børnelitteratur. Hun har tidligere udgivet biografier om blandt andre Edith Stein og Clara af Assisi.

Illustration fra Pigen med de ravgyldne øjne, illustreret af Frederikke Lange, tekst af Lissie Lundh. Copyright 2015, billedet må kun anvendes til presseformål.

Illustration fra Pigen med de ravgyldne øjne, illustreret af Frederikke Lange, tekst af Lissie Lundh.

‘Pigen med de ravgyldne øjne’ udkom 4. december 2015 og modtog støtte fra Statens Kunstfond til illustrators arbejde. Frederikke Lange blev ved udgivelsen interviewet i Informations tillæg Vinterbøger, hvor de præsenterede et mindre udvalg af den kommende sæsons nye talenter.Læs interviewet her. Dertil fik bogen en fremragende anmeldelse i Fyens Stiftstidende / Fyns Amts Avis på udgivelsesdagen:

“Bogens illustrationer er som små kunstværker, der gør fortællingen nærmest magisk, så man ikke har lyst til at slippe bogen igen….Det er den bog, den femårige – med familiens mest udprægede sans for æstetik – vælger fra stakken. Og hun bliver ikke skuffet.”
★★★★★  Hanne Frette, Fyns Amts Avis / Fyens Stiftstidende

★★★★★ “med pil op! Meget smuk og sørgelig fortælling.”
Pia Dalsgaard, Børnenes Bøger

Forside Vinterbøger‘Hun har tegnet ensomheden’ Interview med illustratoren Frederikke Lange,  på forsiden af tillægget ‘Vinterbøger’.
Catarina Nedertoft Jessen, Vinterbøger 2015, Dagbladet Information

Bogen er udgivet med støtte fra Statens Kunstfond.
Kunstfonden LOGO small JPG 250x15 Frederikke Lange

 

 

Køb bogen her!

Dagbogsoptegnelser fra et kælderhul – udkommet i dag

Dagbogsoptegnelser fra et kælderhul, omslagsgrafiker: Katrine Mark, HolyMoly.

Dagbogsoptegnelser fra et kælderhul, omslagsgrafiker: Katrine Mark, HolyMoly.

I dag er denne fantastiske ungdomsbog udkommet på Vild Maskine – Dagbogsoptegnelser fra et kælderhul, skrevet af svenske David Wiberg! Omslag af Katrine Mark fra HolyMoly, oversat af Vibeke Bruun Arildsen og redigeret af Charlotte Glahn. De svenske anmeldere skrev blandt andet: “et mesterværk i genren” og “det her kan blive en moderne svensk klassiker”

Læs mere her.

Træhulen udkommer i 2. oplag

Omslag til Træhulen af Andrew Larsen, illustreret af Dušan Petričić.

Omslag til Træhulen af Andrew Larsen, illustreret af Dušan Petričić.

Den forunderlige og prisbelønnede billedbog Træhulen, som udkom på Vild Maskine i maj måned, skal nu trykkes i 2. oplag. I forbindelse med udgivelsen skrev forfatteren Andrew Larsen en historie om bogens tilblivelse og sin danske baggrund, som kan anbefales at læse!

Træhulen har vundet og er blevet nomineret til følgende priser i Canada:
2014 Vinder af Best Books of the Year for Children and Young Adults, Bank Street Children’s Book Committee
2014 Nomineret til Blue Spruce Award, Ontario Library Association
2014 Vinder af Jean Throop Book Award, Municipal Chapter of Toronto IODE
2014 Shining Willow Award, The Saskatchewan Young Readers’ Choice Award, nomineret
2014 Vinder af Canadian Children’s Literature Award Fan Choice Award
2013 Vinder af Book of the Year – Books for Young People, Quill & Quire

Køb bogen hos din boghandler! 

Bogforum 2015: Vild Maskine er klar!

Bogforum

Efter en god dags arbejde er Vild Maskine ved at være klar til weekendens Bogforum! Til venstre i billedet ses et bjerg af Tore Rems biografi ‘Rejsen til Hitler’ (ialt 608 stk.), som på det seneste har fået blændende omtale, senest i dag, hvor bibliotekernes lektørudtalelse kom, og den var intet mindre end fremragende, og fremhævede at bogen kan læses af alle historie- og biografiinteresserede:

“en stor og uafrystelig læseoplevelse”
DBC, Dansk Biblioteks Centers lektørudtalelser

Læs resten af den fantastiske omtale på bogen her!

Håber vi ses på Bogforum, og kom forbi stand C4-027, lige ved Bogcaféen, hvor vi også vil fejre flere andre nye bøger, blandt andet ‘Pigen med de ravgyldne øjne’ samt ‘Dagbogsoptegnelser fra et kælderhul’, som begge udkommer inden for den næste måned, men vil kunne købes i forsalg til nedsat pris til Bogforum!

Fremragende omtale af ‘Rejsen til Hitler’!

Deadline Hamsun

‘Knut Hamsun – Rejsen til Hitler’ debatteres i Deadline på DR2

Tore Rems biografi, ‘Knut Hamsun – Rejsen til Hitler’, som lige er udkommet på forlaget, har fået super omtale i medierne, artikler, ledere, anmeldelser, radio- og tv-indslag. Blandt andet var bogen i aftenens Deadline, hvor studieværten satte Knud Romer og Klaus Bryld i stævne, med udgangspunkt i bogen. Se det 18 min. lange indslag her.

Dertil har anmelderne hos både Politiken, Berlingske, Kristeligt Dagblad, Information og Nordjyske Stiftstidende indtil videre kastet rosende anmeldelser og flotte forsider efter den norske bestseller, som vandt den seneste ‘Kritikerprisen’ i Norge og indtil videre er på vej på brasiliansk, svensk og tysk:

“Sjældent er en kunster og en periode blevet belyst så kompetent.”
***** Jens Henneberg, Nordjyske Stiftstidende

“en stor og uafrystelig læseoplevelse”
DBC, Dansk Biblioteks Centers lektørudtalelser

“Biografien er nyskabende … Rejsen til Hitler bliver et værk man i fremtiden vil henvise til, når man taler om Knut Hamsun.”
Louise Faldorf, Atlas Magasin

“I sin nye biografi er den norske professor Tore Rem ikke venlig ved den norske Nobelpristager i litteratur Knut Hamsun. Vi vidste godt, at Hamsun flirtede med nazismen. Men virkeligheden var værre.”
***** Bent Blüdnikow, Berlingske Tidende

“…overbevisende værk… giver stof til eftertanke … en del upublicerede breve … skræmmende læsning… Rems bog kan […] stærkt anbefales – ikke kun på grund af historien om Hamsun.”
Moritz Schramm, Kristeligt Dagblad

“… borer dybere end tidligere i Knut Hamsuns nazistiske aktivitet, møde med Goebbels og Hitler og rejser principiel debat, om man i Hamsuns tilfælde virkelig kan adskille hans rolle som digter og politiker.”
Peter Nielsen, Information

5 hjerter red Tore Rem   Thomas Bredsdorff, Politiken

Læs mere om bogen her.

Køb bogen hos din boghandler!

Højt over husene – ny billedbog udkommer i dag!

Forside til 'Højt over husene' af Marvin Halleraker.

Forside til ‘Højt over husene’ af Marvin Halleraker, der udkommer 28. september.

I dag udkommer Marvin Hallerakers billedbog Højt over husene, en smuk billedbog fra 2-3 år og opefter – på norsk kalder man det en ‘allalderbok’. Bogen blev nomineret til Brageprisen og Ungdommens Litteraturpris, og er tidligere udkommet i Irland, Holland og Tyskland.

Illustration fra 'Højt over husene' af Marvin Halleraker.

Illustration fra ‘Højt over husene’ af Marvin Halleraker. Den ensomme kranfører spiller smukke toner på sit flygelhorn. “Når han spillede på hornet, glemte han alt, der var svært. Men ikke denne gang.”

Højt over husene er fortællingen om kranføreren, der flytter væk fra sine vante omgivelser og ind i sin kran nede på havnen. Her fører han et stille og ensomt liv, indtil omverdenen på forskellig vis griber ind i hans liv, blandt andet forstyrrer rengøringshjælpen Ramona hans fokus, så han losser forkerte skibe, og han ender også på forsiden af aviserne…

Marvin Halleraker er en anerkendt norsk illustrator, forfatter og musiker, der også arbejder som freelance tegneserietegner, bl.a. ved Bergens Tidende. Han har tidligere illustreret andres historier, men Højt over husene er den første bog, hvor han også er forfatter. Læs mere på hans hjemmeside.

Højt over husene, Marvin Halleraker, oversat af Mads Heinesen og Arko Højholt. Målgruppe: 3+ 48 sider, 199,95 kr. ISBN: 978-87-992026-8-3. Udkommer 28. september 2015 på Vild Maskine. Bogen kan købes hos alle boghandlere og distribueres af Dafolo A/S. Bogen er støttet af Norla og Nordisk Ministerråd.

ENDELIG Norden Logo   NORLA_logo_avlang_CMYK (1)

 

Mig og evolutionen – foredrag med Frøydis Sollid Simonsen

Foto: Frøydis Sollid Simonsen

Foto: Frøydis Sollid Simonsen

Lyngby bibliotek afholder som første led i en ny arrangementsserie ‘Fakta og Fiktioner’ et særdeles interessant møde mellem forfatteren Frøydis Sollid Simonsen og palæontolog og underviser ved Statens Naturhistoriske Museem, Bent Lindow, der sammen vil dykke ned i historien om livets udvikling på jorden. Det foregår 19. oktober og er gratis, så mød op og få fx signeret dit eksemplar af ‘Hver morgen kryber jeg op fra havet’, som udkom på dansk tidligere på året. Serien arrangeres af litteraturformidler Lea Fløe Christensen. Læs mere på biblioteks hjemmeside her.

Frøydis Sollid SImonsens debut, som udkom på dansk i slutningen af maj, blev flot modtaget af anmelderne:

“Overlegen debut”
***** Christine Fur, Fyens Stiftstidende

“Charmerende, begavet og poetisk”
**** Jeppe Krogsgaard Christensen, Berlingske Tidende

“vidunderlig og forfriskende bog”
Thomas Ry Andersen, Dansk Biblioteks Centers (DBC’s) lektørudtalelser

Læs mere om bogen og forfatteren her.

 

 

Flotte anmeldelser i Fyens Stiftstidende og Folkeskolen

Hver morgen kryber jeg op fra havet udkom for nylig og har fået super omtale. Her ses dagens udgave af Fyens Stiftstidende, som storroser Frøydis Sollid Simonsens debutbog.

Sangfuglen af Jan Roar Leikvoll - omslag af Arko Højholt

Sangfuglen af Jan Roar Leikvoll.

Hver morgen kryber jeg op fra havet udkom for nylig og har fået super omtale. Ovenfor ses dagens udgave af Fyens Stiftstidende, som storroser Frøydis Sollid Simonsens debutbog. Læs flere anmeldelser og mere om bogen her.

Desuden fik ‘Sangfuglen’ af Jan Roar Leikvoll fik for et par dage siden også en forrygende omtale i Folkeskolen, hvor anmelderen skrev:

“denne bogs sprog er helt unikt og så stærkt, at ingen læser – særligt ikke den unge læser – undgår at blive meget berørt.”
Carl Christian Rasmussen, Folkeskolen

Læs flere anmeldelser af bogen på forfatterens side her.

Forfatteren af Træhulen fortæller

Træhulen omslag

Den danske udgave af Andrew Larsens rørende og smukke billedbog Træhulen, udkommer i dag, 6. maj 2015, med illustrationer af Dušan Petričić.

Andrew Larsen har forfattet denne tekst specifikt med henblik på udgivelsen af hans billedbog Træhulen i Danmark, idet han er af dansk oprindelse. Bogen udkommer 6. maj. 

Da jeg var lille, plejede mine brødre og jeg at bruge en del af sommerferien i mine bedsteforældres hytte på landet ved Quebec. Deres hytte var beliggende på en skovklædt bakke ved en lille, stille sø. Stedet var kun tilgængeligt med båd. Der var hverken rindende vand eller elektricitet.  Det var et rent paradis.

Andrew Larsen

Mine bedsteforældre kom til Canada fra Danmark i 1928, kort efter de blev gift. Jeg elskede dem højt. De skilte sig ud fra mængden. De gjorde ting på deres egen måde. I aftenstunderne i hytten spillede vi Puk, læste, tegnede og snakkede. Somme tider fortalte mine bedsteforældre os historier fra den verden, de havde ladt bag sig, da de forlod Danmark. Min bedstefars far, Knud Erik Larsen, var en anerkendt maler. Min bedstefar var en alvorlig mand, og min far var ligesådan. Som lille forundrede det mig, at der rent faktisk var en kunstner i familien. Det betød ikke noget, at min oldefar levede for længe siden, og langt væk. Det gjorde det muligt for mig at tro på, at jeg måske også kunne blive kunstner en dag.

Andrew Larsens oldefar, den anerkendte maler Knud Erik Larsen, som hænger på flere museer rundt omkring i Danmark. Klik for at forstørre.

Mine brødre og jeg brugte tiden ved hytten med at svømme i søen, udforske og tage på eventyr. Som den yngste af tre brødre, blev jeg ofte holdt uden for de bedste eventyr. Jeg blev ofte ladt alene tilbage. Jeg plejede at tænke, at hvis vi havde en træhule, ville os tre brødre bruge al vores tid sammen. Jeg tænkte, det kunne blive vores eget lille fristed. Desværre var vi ikke den slags drenge, der byggede ting. Vi drømte kun om at bygge ting.

Da jeg blev ældre, byggede jeg endelig en træhule. Jeg byggede den ud af ord. Træhulen er inspireret af relationen til mine brødre. Den er også inspireret af det store strømsvigt, der fandt sted over en stor del af Nordamerika i sommeren 2003.

Strømsvigt er ekstraordinære. De tvinger os til at vende os væk fra hverdagens distraktioner og mod hinanden i stedet. De bringer familier og naboer tættere sammen. Strømsvigt minder mig om dengang jeg var lille, og var i mine bedsteforældres hytte. Vi havde ingen elektricitet. Vi havde kun hinanden.

Jeg ville ønske, at mine bedsteforældre Ebbe and Greta Larsen stadig var i live og kunne se Træhulen udkomme i Danmark. De ville være stolte. For dem ville det føles som at komme hjem.

Andrew Larsen og Dušan Petričić (illustrationer): Træhulen, udkommer 6.maj 2015 og kan købes eller bestilles hos alle boghandlere. Oversat fra engelsk af Mads Heinesen og Arko Højholt efter originalen In the Tree House, oprindeligt udgivet i 2013 af Kids Can Press. 32 sider, målgruppe 3+.  ISBN: 978-87-992-0265-2  Hent pressemeddelelse her.

Køb bogen hos din boghandler!